アクセス:
このホテルを勧めますか?
テーマ別スコア
9月/2018 Someone from Denmark 出身ユーザー:
ホテルからの返答:
"Dear valued guest, Thanks you very much for your valued remark! Knowing that you have enjoyed our services is our greatest reward!! Of course we take in count your suggestion about the coffee noise, it help us to continue improving our services. We hope to be lucky and see you again soon! We wish you a great day, "
9月/2018 Someone from Norway 出身ユーザー:
ホテルからの返答:
"Dear valued guest! Thanks you very much for your valued remark, we appreciate a lot for the amazing score that you has given us Knowing that you have enjoyed our services is our greatest reward!! We hope to have the opportunity to welcome you back soon! We wish you a great day, "
9月/2018 Someone from Mallorca 出身ユーザー:
ホテルからの返答:
"Buenos días! Muchas gracias por haberse tomado la molestia de evaluarnos y por supuesto por habernos puesto esta estupenda valoración! Nos encanta saber que ha disfrutado de su estancia y agradecemos su comentario, es nuestra mayor recompensa. Esperamos tener la posibilidad de volver a recibirle pronto! Que tenga un estupendo día! Un saludo, "
9月/2018 Someone from Madrid 出身ユーザー:
ホテルからの返答:
"Buenos días! Muchas gracias por haberse tomado la molestia de evaluarnos y por supuesto por habernos puesto esta estupenda valoración! Nos encanta saber que ha disfrutado de su estancia y agradecemos su comentario, es nuestra mayor recompensa. Esperamos tener la posibilidad de volver a recibirle pronto! Que tenga un estupendo día! Un saludo, "
8月/2018 Someone from Copenhagen 出身ユーザー:
ホテルからの返答:
"Dear Valued guest, Thanks you very much for the time that you have spent valuing our hotel. For sure, we will take in count all your suggestion, it help us a lot to keep improving our services. We hope to receive you again soon! Wishing you a lovely day, "
8月/2018 Someone from Hamburg, Germany 出身ユーザー:
ホテルからの返答:
"Dear Valued Guest! Thanks you very much for your valued remark, we appreciate a lot for the score that you has given us For sure, we will take in count all your suggestion, it help us a lot to keep improving our services. We hope to have the opportunity to welcome you back soon! We wish you a great day, "
8月/2018 Someone from UK 出身ユーザー:
ホテルからの返答:
"Dear valued guest, We appreciate a lot your feedback about our service and this amazing score! Knowing that you have enjoyed our services is our greatest reward!! We are pleased to know that you have enjoyed our service as much as we did during your visit, We hope to be lucky and see you again soon! Wishing you a lovely day, "
8月/2018 Someone from Northern Ireland 出身ユーザー:
ホテルからの返答:
"Dear valued guest, We appreciate a lot your feedback about our service and this amazing score! Knowing that you have enjoyed our services is our greatest reward!!We are pleased to know that you have enjoyed our service as much as we did during your visit, We hope to be lucky and see you again soon! Wishing you a lovely day, "
8月/2018 Someone from Luxembourg 出身ユーザー:
ホテルからの返答:
"Dear valued guest! Thanks you very much for your valued remark, we appreciate a lot for the amazing score that you has given us. For sure, we will take in count all your suggestion, it help us a lot to keep improving our services. We hope to have the opportunity to welcome you back soon! We wish you a great day, "
8月/2018 Someone from FRANCE 出身ユーザー:
ホテルからの返答:
"Cher invité, Merci beaucoup pour le temps que vous avez consacré à la valorisation de notre hôtel. Bien sûr, nous prendrons en compte toutes vos suggestions, cela nous aidera beaucoup à continuer d’améliorer nos services. Nous espérons vous recevoir à nouveau bientôt! Te souhaitant une bonne journée"