El Hotel Santa Marta, debido a su ubicación, es perfecto para realizar cualquier gestión comercial o simplemente estar cómodamente instalado en una de las áreas de negocios y turística más tradicionales de esta capital.
Todas las habitaciones disponen de baño, calefacción, aire acondicionado y de T.V.
Nuestro hotel posee un restaurante con una variada y amplia carta y una cocina internacional basada en los frutos de esta parte de Cataluña.
Cafetería. Restaurante-Snack.
Servicio de lavandería.原文は次の言語でご覧頂けます。
原文は次の言語でご覧頂けます。
アクセス:
このホテルを勧めますか?
テーマ別スコア
10月/2015 Someone from London 出身ユーザー:
ホテルからの返答:
"Thank you very much for your comments, we will be happy to accommodate you again in our hotel in the future. Anna Ruiz. Department of Customer Service.""
9月/2015 Someone from ESPAÑA 出身ユーザー:
ホテルからの返答:
"Muchas gracias por sus comentario, estaremos encantado de darle la bienvenida de nuevo en nuestro hotel en el futuro. Anna Ruiz. Departamento de Servicio al Cliente"."
9月/2015 Someone from Sweden 出身ユーザー:
ホテルからの返答:
"Thank you very much for your comments, we will be happy to accommodate you again in our hotel in the future. Anna Ruiz. Department of Customer Service."
9月/2015 Someone from England 出身ユーザー:
ホテルからの返答:
"Thank you very much for your comments, all suggestions are welcome to improve, we note your opinion with breakfast. Elisabet Robles. Department of Customer Service."
9月/2015 Someone from sweden 出身ユーザー:
ホテルからの返答:
"Thank you very much for your comments, we will be happy to accommodate you again in our hotel in the future. Elisabet Robles. Department of Customer Service."
9月/2015 Someone from belgium 出身ユーザー:
ホテルからの返答:
"Merci beaucoup pour vos commentaires, notre principale priorité est que les espaces communs et les chambres sont d'une propreté impeccable, a estimé que ce ne fut pas le cas, nous noterons votre plainte au service approprié. Elisabet Robles. Département de service à la clientèle."
9月/2015 Someone from Germany 出身ユーザー:
ホテルからの返答:
"Thank you very much for your comments, we hope to return to aloajarle in our hotel in the future. Elisabet Robles. Department of customer Service."
8月/2015 Someone from Argentina 出身ユーザー:
ホテルからの返答:
"Muchas gracias por sus comentarios, esperamos poder volver a alojarle en nuestro hotel en un futuro. Elisabet Robles. Dpto. de atención al cliente."
8月/2015 Someone from Italia 出身ユーザー:
ホテルからの返答:
"Thank you very much for your comments, we apologize for the problem with the TV, our staff tries to solve any type of incident and meet the needs of our customers, we felt that this was not the case, we will note the relevant department of the incident. Elisabet Robles. Department of Customer Service."
7月/2015 Someone from Argentina 出身ユーザー:
ホテルからの返答:
"Muchas gracias por sus comentarios, estaremos encantados de poder volver a aloajarle en nuestro hotel en un futuro. Elisabet Robles. Dpto. de atención al cliente."