アクセス:
このホテルを勧めますか?
テーマ別スコア
3月/2015 Someone from Slovakia 出身ユーザー:
ホテルからの返答:
"Buenos días soy Susana Trives, responsable de marketing del Hotel Villamadrid. Quiero agradecerle el que se haya tomado unos minutos en completar el cuestionario de opinión y por la valoración tan positiva que ha realizado. Nos alegra que la estancia haya sido de su agrado y quedo a su disposición para cualquier consulta que desee realizar. Sin otro particular aprovecho para enviarle un cordial saludo. Atentamente Susana Trives"
2月/2015 Someone from Las Palmas de Gran Canaria 出身ユーザー:
ホテルからの返答:
"Buenas tardes soy Susana Trives, responsable de marketing del Hotel Villamadrid, me pongo en contacto con usted para agradecerle el habernos dejado su opinión. Sin otro particular aprovecho para enviarle un saludo. Atentamente Susana Trives"
2月/2015 Someone from murcia 出身ユーザー:
ホテルからの返答:
"Buenas tardes soy Susana Trives, responsable de marketing del Hotel Villamadrid. Además de agradecerle que haya completado la opinión acerca del hotel quiero comentarle que os alegra mucho que no haya nada negativo en su experiencia con nosotros. Sin otro particular y esperando volver a verle pronto en el Hotel Villamadrid aprovecho para enviarle un cordial saludo. Atentamente Susana Trives"
2月/2015 Someone from PAMPLONA 出身ユーザー:
ホテルからの返答:
"Buenas tardes soy Susana Trives, responsable de marketing del hotel Villamadrid. Le agradezco que se haya tomado unos minutos en completar la opinión acerca de nuestro hotel y esperamos volver a contar con su visita muy pronto. Sin otro particular le envío un cordial saludo. Atentamente Susana Trives"
2月/2015 Someone from Canarias 出身ユーザー:
ホテルからの返答:
"Buenas tardes soy Susana Trives, responsable de marketing del Hotel Villamadrid. Le agradezco que se haya tomado unos minutos para facilitarnos su opinión acerca del Hotel Villamadrid. Le dejo mi mail (marketing@hotelvillamadrid.com) para que si es posible me escriba y me indique en qué habitación estuvo alojado, ya que es la primera vez que nos comentan el tema del tren por la noche y nos gustaría saber en qué habitación fue para tomar las medidas oportunas. Sin otro particular aprovecho para enviarle un saludo Atentamente Susana Trives"
2月/2015 Someone from Albacete 出身ユーザー:
ホテルからの返答:
"Buenas tardes soy Susana Trives, responsable de marketing del hotel Villamadrid. Tiene razón en que en determinadas habitaciones pueden escucharse más los ruidos por la proximidad a las zonas comunes de hall y a los office. Por este motivo en el proceso de remodelación de habitaciones que acabamos de comenzar recientemente, hemos tenido muy en cuenta la insonorización de las habitaciones. Espero volver a contar con su visita en el Hotel Villamadrid, le mando un saludo. Atentamente Susana Trives"
2月/2015 Someone from Valladolid 出身ユーザー:
ホテルからの返答:
"Buenas tardes soy Susana Trives, responsable de marketing del Hotel Villamadrid. Le agradezco el tiempo que se ha tomado en facilitarnos su opinión y nos agrada que le haya gustado el plus de realizar la compra a través de nuestra página oficial. No le robo más tiempo, esperamos volver a verle pronto en el Hotel Villamadrid. Atentametne Susana Trives"
2月/2015 Someone from Paris 出身ユーザー:
2月/2015 Someone from UK 出身ユーザー:
1月/2015 Someone from Bilbao 出身ユーザー:
ホテルからの返答:
"Buenas tardes soy Susana Trives, responsable de marketing del hotel Villamadrid. Quería pedirle disculpas por el evento que se mantuvo en nuestras instalaciones durante su estancia. Realmente como usted dice es un hotel muy tranquilo donde se descansa muy bien tanto por el tipo de clientela del hotel como por su ubicación. Le agradezco que nos haya expresado su opinión y lo tendremos en cuenta a la hora de seleccionar celebraciones y eventos y las horas de duración. Sin otro particular, aprovecho para enviarle un cordial saludo. Atentamente Susana Trives "