アクセス:
このホテルを勧めますか?
テーマ別スコア
11月/2014 Someone from madrid 出身ユーザー:
ホテルからの返答:
"Estimado cliente, Le agradecemos que nos haya elegido para alojarse con nosotros y por el tiempo dedicado a su valoración. Nos es agradable y satisfactorio escuchar una opinión tan positiva especialmente sobre el personal de nuestro hotel, al que haremos llegar nuestras felicitaciones por un trabajo bien hecho. Esperamos poder contar con ustedes en futuras ocasiones Un saludo "
10月/2014 Someone from U.S.A. 出身ユーザー:
ホテルからの返答:
"Dear customer, Thanks a lot for your comments, we are really sorry for our lack of simpathy, we are used to read positive reviews about this aspect.We appreciate your comments and we apologize for our no kindness.Best regards"
10月/2014 Someone from Valladolid 出身ユーザー:
ホテルからの返答:
"Gracias por valorar nuestro hotel y compartir con nosotros aquellos aspectos que considera que podemos mejorar. Respecto al ruido exterior decirles que nuestras habitaciones están dotadas de doble ventana, lo que en principio garantiza una estancia tranquila, no obstante intentaremos seguir mejorando este aspecto.Un saludo"
10月/2014 Someone from Cádiz 出身ユーザー:
ホテルからの返答:
"Estimado cliente, le agradecemos sus comentarios ya que nos ayudan a trabajar los aspectos que debemos mejorar para poder ofrecerles el mejor servicio, nos alegra saber que nuestros objetivos se cumplen con respecto al trato amable y eficaz.Un saludo"
10月/2014 Someone from gipuzkoa 出身ユーザー:
ホテルからの返答:
"Gracias por su valoración.Un saluo"
10月/2014 Someone from bilbao 出身ユーザー:
ホテルからの返答:
"Estimado cliente, le agradecemos su tiempo y su valoración.Un sludo"
10月/2014 Someone from Madrid 出身ユーザー:
ホテルからの返答:
"Estimado cliente, le agradecemos su valoración, nos honra saber que además de la ubicación se valora el trabajo y buen hacer del personal.Gracias y un saludo "
9月/2014 Someone from Sevilla 出身ユーザー:
ホテルからの返答:
"Estimado cliente, gracias por compartir su valoración que esperemos sea de utilidad a otros clientes.Un saludo"
9月/2014 Someone from Madrid 出身ユーザー:
ホテルからの返答:
"Estimado cliente, le agradecemos su valoración. Nos gustaría que nos aportara una información más detallada sobre los aspectos que hacen que este hotel no merezca las 3 estrellas, para asi poder mejorarlos.Un saludo"
9月/2014 Someone from Córdoba 出身ユーザー:
ホテルからの返答:
"Estimado cliente, lamentamos que la cama para su hija no fuera todo lo confortable que esperaban, no obstante en nuestra web siempre informamos en detalles de la habitación contratada para que en ningún momento se sientan engañados con lo que han contratado "Habitación confortable, con 2 camas (juntas o separadas a elección del cliente) de 1,05 x 1,90 y con un colchón semiduro. La tercera cama es de 0,95 x 1,80".Existe otra opción que es la suite, más espaciosa y cómoda .Le agradecemos su aportación que espero nos ayude a seguir mejorando.Un saludo"